top of page

24 de Maio de 2026 - Domingo de Pentecostes

  • há 2 dias
  • 6 min de leitura

Domingo de Pentecostes

Estação em São Pedro


I classe, paramentos vermelhos



Na igreja do Apóstolo que primeiro explicou o Mistério deste dia, na basílica de São Pedro, hoje nos reunimos. No altar, que é obra do Espírito Santo, se vai repetir, por todos os tempos e em todo o orbe (Introito), o que aconteceu naquele memorável dia de Pentecostes, de que fala a Epístola. Imploramos para nós a mesma graça no Gradual e na Sequência. No Evangelho, Jesus nos promete a realização deste desejo que se cumprirá no Santo Sacrifício.


Jesus havia estabelecido as fundações da Igreja durante sua vida apostólica e, depois de sua ressurreição, comunicou seus poderes aos Apóstolos. Era o Espírito Santo que deveria completar a formação dos Apóstolos e revesti-los com o Poder do alto (Evangelho). O reino visível de Cristo é seguido pelo reino visível do Espírito Santo, que se manifesta descendo sobre os discípulos de Jesus. A festa de Pentecostes é a festa da promulgação da Igreja. Por isso escolhemos a basílica dedicada a São Pedro, chefe da Igreja, para a Estação deste dia. Jesus, nos diz o Evangelho, anunciou ao seu povo a chegada do divino Paráclito, e a Epístola nos mostra o cumprimento dessa promessa.


É na hora de tércia [nove da manhã] que o Cenáculo é investido pelo Espírito de Deus: Um vento impetuoso soprando de repente pela casa, e o aparecimento de línguas de fogo no interior são os sinais maravilhosos. Iluminados com as luzes do Espírito Santo (Coleta) e repletos com o derramamento de seus sete dons (Sequência), os Apóstolos são renovados e renovarão por sua vez todo o universo (Intróito).



E a Missa, depois de Tércia, é o momento em que também nós recebemos “o Espírito Santo que Jesus, ascendido ao céu, espalha neste dia sobre os filhos da adoção” (Prefácio), pois cada um dos mistérios do Ciclo opera frutos da graça em nossas almas no aniversário do dia em que a Igreja o celebra. Nós dissemos durante o Advento ao Verbo: “Vinde, Senhor, para expiar os crimes do vosso povo”. Digamos, pois, neste momento com a Igreja ao Espírito Santo: “Vinde, Espírito Santo, enchei os corações dos vossos fiéis e acendei neles o fogo do vosso amor”.


Unindo-nos ao Filho de Deus, virá também habitar em nós o Divino Espírito Santo (Comunhão). Cheios desse Espírito Divino falaremos também nós das grandezas de Deus. Lembremo-nos que, neste dia, nasceu a Igreja e com ela nasceu igualmente o Apostolado ou a Ação católica. A força, o amor fervoroso do Divino Espírito Santo nos deve animar e fazer de nós, Sacerdotes, Soldados e Apóstolos do Reino de Deus.


Introito


SPÍRITUS Dómini replévit orbem terrárum allelúja: et hoc quod continet ómnia, sciéntiam habet vocis, allelúja, allelúja, allelúja. PS. Exsúrgat Deus, et dissipéntur inimíci ejus: et fúgiant, qui odérunt eum, a fácie ejus. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sǽcula sæculórum. Amen. SPÍRITUS Dómini replévit orbem terrárum allelúja: et hoc quod continet ómnia, sciéntiam habet vocis, allelúja, allelúja, allelúja.

O ESPÍRITO do Senhor encheu todo o universo, aleluia. É Ele que contém todas as coisas, e tem a ciência da palavra, aleluia, aleluia, aleluia. SL. Levante-se Deus, e sejam dispersos os seus inimigos; e fujam de sua Face os que O odeiam. Glória ao Pai, e ao Filho, e ao Espírito Santo. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém. O ESPÍRITO do Senhor encheu todo o universo, aleluia. É Ele que contém todas as coisas, e tem a ciência da palavra, aleluia, aleluia, aleluia.

Sequentia


VENI, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium.

VINDE, Espírito Santo, e enviai do Céu um raio de vossa luz.

Veni, pater páuperum, veni dator múnerum, veni lumen córdium.

Vinde, Pai dos pobres, vinde, doador dos dons, vinde, luz dos corações.

Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium.

Vós sois o melhor Consolador, o doce hóspede da alma, doce refrigério.

In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solátium.

No trabalho sois descanso, nas intempéries a calma, no pranto o consolo.

O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium.

Oh! Luz santíssima, enchei o mais íntimo da alma de vossos fiéis.

Sine tuo númine, nihil est in hómine, nihil est inóxium.

Sem vossa inspiração, não há nada no homem, nada é puro.

Lava quod est sórdidum, riga quod est áridum, sana quod est sáucium.

Lavai o que está manchado, regai o que é árido, curai o que está enfermo.

Flecte quod est rígidum, fove quod est frígidum, rege quod est dévium.

Dobrai o que é rígido, aquecei o que está frio, reconduzi o que está desviado.

Da tuis fidélibus, in te confidéntibus, sacrum septenárium.

Dai a vossos fiéis, que em vós confiam, os vossos sete dons.

Da virtutis méritum, da salutis éxitum, da perenne gáudium. Amen. Allelúja.

Dai-lhes o mérito da virtude, dai-lhes o bom êxito da salvação, dai-lhes a alegria eterna. Amém. Aleluia.

Evangelho


NAQUELE tempo, disse Jesus a seus discípulos: Se alguém me ama, guardará a minha palavra, e meu Pai o amará e viremos a ele e nele faremos morada. Quem não me ama, não guarda as minhas palavras. A palavra que ouvis não é doutrina minha, mas de meu Pai, que me enviou. Estas coisas vos tenho dito, permanecendo convosco. Mas o Consolador, o Espírito Santo, que o Pai há de enviar em meu Nome, vos ensinará tudo, e vos fará lembrar tudo quanto vos tenho dito. A paz vos deixo; a minha paz vos dou. Não vo-la dou, como o mundo vo-la dá. Não se turbe o vosso coração, nem se assuste. Ouvistes o que eu vos disse: Vou e volto a vós. Se me amásseis, certamente vos alegraríeis de eu ir para o Pai, porque o Pai é maior do que eu. Eu vo-lo disse agora, antes que isso suceda, para que, quando acontecer, tenhais fé já não falarei muito convosco, porque vem o príncipe deste mundo. Em mim não terá parte alguma. Mas é para que o mundo conheça que amo o Pai, e que faço assim como meu Pai me ordenou.



Homilia do Santo Padre Leao XIV - Pentecostes é a festa da Nova Aliança

Do Espírito do Ressuscitado, Leão XIV sublinhou três aspectos: paz, missão e verdade.

Na sua Páscoa, Cristo estabelece a paz entre Deus e a humanidade, e o Espírito Santo infunde-a nos corações e difunde-a pelo mundo. Esta paz, observou o Santo Padre, provém do perdão e nos leva ao perdão. Jesus nos confia assim uma obra divina, porque só Deus pode perdoar os pecados, e tal autoridade é concedida em sinal de uma reconciliação universal. Deste modo, o Pentecostes realiza-se como festa da Nova Aliança: a aliança entre Deus e todos os povos da terra. 

“Por isso, com o nosso coração podemos invocar: «Veni Sancte Spiritus», porque Ele já nos foi dado. Podemos desejá-Lo, porque já nos foi prometido. Podemos acolhê-Lo, porque Ele próprio é o doce hóspede da alma.”

A missão foi o segundo aspecto salientado pelo Papa. «Assim como o Pai me enviou», diz o Senhor, «também Eu vos envio a vós» (Jo 20, 21). Somos deste modo envolvidos na missão de Jesus. Agora que os Apóstolos receberam o Sopro do Ressuscitado dentro de si, este anúncio sai da sua boca, tem a voz de Pedro e dos que estão com ele. 


"Somos verdadeiramente participantes do Evangelho: toda a Igreja é dele protagonista, não apenas guardiã", disse o Papa. Com a força do Espírito, o anúncio enche-se de alegria e esperança. Se por um lado há mudanças que não renovam o mundo, mas o envelhecem entre erros e violências; por outro, o Espírito Santo ilumina as mentes e suscita nos corações novas forças de vida. É assim que transfigura a história, abrindo-a à salvação.



O Espírito nos protege das facções e hipocrisias

Esta missão leva ao terceiro aspecto, pois o anúncio consiste em proclamar a verdade de Deus e do homem. O Espírito, afirmou Leão XIV, promove sempre a unidade na verdade, porque suscita em nós compreensão, concórdia e coerência de vida.

“O Paráclito nos defende de tudo o que impede esta compreensão: das facções, das hipocrisias, das modas que obscurecem a luz do Evangelho. A verdade que Deus nos dá permanece assim como palavra libertadora para todos os povos, mensagem que transforma por dentro cada cultura.”

O Espírito do Ressuscitado é derramado constantemente e não apenas uma vez, como atestam os inúmeros dons e carismas. O Papa então concluiu: "Caríssimos, com coração ardente, rezemos hoje para que o Espírito do Ressuscitado nos salve do mal da guerra, que é vencida não por uma superpotência, mas pela Onipotência do amor. Rezemos para que Ele liberte a humanidade da miséria, que é redimida não por uma riqueza incalculável, mas por um dom inesgotável. Rezemos para que nos cure da ferida do pecado, pela redenção anunciada a todos os povos em nome de Jesus. Esta é a graça que infunde coragem aos Apóstolos: por intercessão de Maria, Mãe da Igreja, a infunda também em nós, hoje e sempre."


 
 
 

Comentários

Avaliado com 0 de 5 estrelas.
Ainda sem avaliações

Adicione uma avaliação
Posts Em Destaque
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
  • Facebook - Black Circle
  • Twitter - Black Circle
  • Google+ - Black Circle
  • YouTube - Black Circle
  • Pinterest - Black Circle
  • Instagram - Black Circle
  • Facebook Basic Black
  • Twitter Basic Black
  • Google+ Basic Black
  • Instagram Basic Black

© 2023 por Notas Musicais.

Orgulhosamente criado com Wix.com

bottom of page